Tarta na migdałowym spodzie z dodatkiem wiśni oraz jeszcze większej ilości migdałów:) Spód jest bardzo chrupiący i przypomina trochę ciasto ucierane, a dodatek wiśni powoduje, że smaki fajnie się równoważą. Bardzo dobry deser, odpowiedni na każdą porę roku.
Przygotowanie:
60 minut.
Pieczenie: 60
minut.
Gotowe do podania:
około 2,5 godziny.
Ilość
porcji z przepisu: 8 kawałków.
Spód:
- 1 ¼ szklanki mąki
- 1/3 szklanki cukru pudru
- ¼ szklanki zmielonych migdałów
- 125 g masła
- 1 żółtko
- 1 łyżeczka soli
Wypełnienie:
- 125g miękkiego masła
- ¼ szklanki cukru pudru
- 1 łyżeczka olejku waniliowego
- 2 łyżki likieru amaretto
- 2 jajka
- 1 szklanka zmielonych migdałów
- ¼ szklanki mąki pszennej
- 400 g wydrylowanych wiśni
- dodatkowy cukier puder do posypania
Wykonanie:
Ciasto:
W dużej misce zmieszać wszystkie sypkie składniki z
masłem, dopóki będą przypominać bułkę tartą. Dodać żółtko
i wymieszać z pozostałymi składnikami. Ciasto przełożyć na
wysypaną mąką stolnicę i zagniatać do utworzenia gładkiej kuli.
Zapakować w folię i włożyć do lodówki na 30 minut.
Piekarnik nagrzać do 180 stopni. Ciasto rozwałkować i
wyłożyć nim wysmarowaną masłem formę do tarty. Przykryć folią
spożywczą i wsypać obciążenie ( np. surowy ryż lub kasza). Piec
przez 10 minut z obciążeniem, potem 10 bez. Odstawić do
ostygnięcia.
Wypełnienie:
Temperaturę zmniejszyć do 160C.
Masło ubić z cukrem oraz olejkiem i
likierem. Dodawać po jednym jajku, cały czas miksując. Dodać
zmielone migdały oraz mąkę i miksować do połączenia.
Masę wylać na podpieczone ciasto i
udekorować wiśniami. Piec 40 minut i pozostawić do ostygnięcia.
Posypać cukrem pudrem.
Zapraszamy
do polubienia tylife na facebooku!
Serdecznie dziękujemy za wszystkie
miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)
Marzipan tart with cherries.
Delicious and simple tart with almonds and cherries.
Preparation: 60
minutes.
Baking: 60
minutes.
All
ready: about 2,5 hours.
Serves:
8 pieces.
Pastry:
- 1 ¼ cup plain flour
- 1/3 cup caster sugar
- ¼ cup almond meal
- 125 g softened butter
- 1 egg yolk
- 1 tsp of salt
Filling:
- 125g softened butter
- ¼ cup caster sugar
- 1 tsp vanilla flavor
- 2 tbsp amaretto liqueur
- 2 eggs
- 1 cup almond meal
- ¼ cup plain flour
- 400 g pitted cherries
- extra caster sugar to sprinkle
Directions:
Pastry:
In a big bowl mix together all stiff ingredients with
butter, until resembles breadcrumbs. Then add yolk and knead until
well combined. Transfer the dough onto floured surface and knead for a
few minutes. Then wrap with a plastic foil and place in a fridge for
30 minutes
Preheat the oven to 180 degrees. Place rolled out pastry
in greased flan tin. Line with baking foil and fill with uncooked
rice. Bake for 10 minutes with rice and another 10 without it. Set
aside to chill.
Filling:
Low the temperature onto 160C.
Beat chilled butter with the flavor and liqueur until it's pale and
creamy. Then add eggs, one by one, still mixing. Lastly stiff in flour
and add almonds. Stir well. Pour filling into chilled pastry and
decorate with cherries. Bake for 40 minutes. Set aside to chill and
sprinkle with caster sugar.
Like
us on facebook!
Bon
apetit!!
Thanks for all the comments, every
word means a lot for us:)
Bardzo ładne zdjęcia! Bardzo mnie ciekawi smak tej tarty ;)
OdpowiedzUsuńmarcepan i wiśnie, ciekawy miks :]
OdpowiedzUsuńMimo, że nie przepadamy za marcepanem na taka tartę chętnie się wprosimy :)
OdpowiedzUsuńNiebo w gębie:) uwielbiam marcepan!
OdpowiedzUsuńWspaniała tarta,marcepan bardzo lubię.
OdpowiedzUsuńrobiłam podobną, tylko bez dodatku wiśni. PYCHA!
OdpowiedzUsuńw sam raz dla mnie:) obłędny przepis!
OdpowiedzUsuńEkstra! Kradnę kawałek i uciekam ;)
OdpowiedzUsuńŚciskam cieplutko!
Dziękujemy za wszystkie komentarze! Smak nadzienia jest dość uniwersalny więc wiśnie można zastąpić innymi owocami i też będzie dobra.
OdpowiedzUsuń